![]() |
![]() |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LéxicoAcuerdos con escuelas de lenguasEn los acuerdos entre el Gobierno de Québec y las escuelas de lenguas se prevé que éstas reciban en sus cursos de francés a los candidatos a la inmigración que les derivan las oficinas de inmigración de Québec en el exterior. Esas escuelas proceden a la inscripción, practican la formación y efectúan la evaluación de los aprendizajes con sus propias herramientas. Otorgan en consecuencia la certificación apropiada. Algunos elementos de contenido del programa de enseñanza del MICC son integrados a los cursos que se ofrecen a los candidatos. Admisión a los subsidiosPara determinar la admisión de un candidato a la ayuda financiera, un empleado debe:
Alianzas FrancesasLas Alianzas Francesas tienen una red mundial bien establecida y una gran competencia en la enseñanza del francés. Están presentes en los países donde Québec desea diversificar su reclutamiento. La mayoría de ellas están habilitadas para ofrecer exámenes internacionales como son el Test d’évaluation de français adapté pour le Québec (TEFAQ) y el Test de connaissance du français pour le Québec (TCFQ), el Test d’évaluation de français (TEF), el Test de connaissance du français (TCF) al igual que los exámenes correspondientes al Diplôme d’études en langue française (DELF) o al Diplôme approfondi de langue française (DALF). Lista de acuerdos con escuelas de lenguas Asistencia-empleoAyuda de último recurso para las personas o las familias indigentes. AsociadosEl MICC concluye acuerdos para abrir clases de francés con establecimientos de enseñanza reconocidos y organismos comunitarios en todo Québec. Esas asociaciones han sido establecidas para permitir que las personas inmigrantes aprendan francés, favoreciendo así su integración socioprofesional en medios de vida francófonos. De agosto de 2004 a mayo de 2005, la repartición del público de tiempo completo atendida por los asociados fue la siguiente: 21 % en las universidades, 62 % en los cégeps, 11 % en los organismos comunitarios y 6 % en las comisiones escolares. CégepsEn Québec, en el nivel postsecundario, los estudiantes realizan sus estudios en establecimientos de enseñanza específicos, denominados Cégeps (Collèges d’enseignement général et professionnel (Colegios de enseñanza general y profesional)). Es una etapa de formación entre la escuela secundaria y la universidad para los estudiantes del sector general y una escuela de formación técnica para los demás. Comisiones escolaresEstos organismos agrupan las escuelas públicas, desde la educación preescolar hasta la enseñanza secundaria inclusive, así como los centros de formación profesional y los centros de educación de adultos. Competencia en francésPara medir la competencia lingüística de un estudiante, se utiliza una escala que abarca doce niveles, que se aplican en cada una de las tres destrezas:
y se reparten en tres fases:
CónyugeToda persona casada con un estudiante y que viva con él o toda persona que, durante los últimos 12 meses precedentes a la solicitud de ayuda financiera, viva maritalmente con el estudiante y sea presentada públicamente por éste como su cónyuge. Criterio de selección de los inmigrantesPara el Gobierno, el conocimiento del francés es un factor esencial de integración de los inmigrantes en Québec. La tabla de selección quebequense otorga gran importancia al conocimiento del francés. Motiva esta decisión la voluntad de asegurar la continuidad y la estabilidad de la realidad francesa en Québec. Un cuestionario de Evaluación preliminar de inmigración en línea le permite estimar sus oportunidades de ser seleccionado por Québec. Es gratuito. En la sección 4, el cuestionario se refiere exclusivamente a los conocimientos lingüísticos. Documentos justificativos
Estatuto de inmigración - Cursos de tiempo completoEn el documento de solicitud de admisión y de ayuda financiera, usted debe indicar su estatuto actual:
Estatuto de inmigración – Cursos de tiempo parcial y cursos en líneaUsted puede inscribirse en los cursos de francés de tiempo parcial o en los cursos en línea, si ha sido admitido en Canadá y si posee uno de los siguientes estatutos:
Evaluador del MICCEl evaluador es un especialista que establece el nivel de conocimiento de francés de un candidato durante una entrevista. El encuentro de evaluación se hace previa cita. Generalmente tiene lugar en las oficinas del MICC o de un organismo asociado. Fondo documentalSe ha distribuido material didáctico a las escuelas de lenguas asociadas que han firmado un acuerdo con el MICC. Se trata de fondos documentales constituidos por:
Esos documentos están destinados tanto a los profesores como a los candidatos a la inmigración inscriptos en los cursos de francés de esas escuelas. Formulario Attestation de garde pour le versement d’une allocation allocation (Atestación de guarda para la entrega de un subsidio)El formulario debe ser firmado por el estudiante y por la persona que ofrece servicios de guarda al niño. Fórmulas de cursosEl MICC propone tres tipos de fórmulas de cursos en función de:
Esas fórmulas de cursos son:
Los cursos del MICC se ofrecen en asociación con universidades, colegios, organismos comunitarios y comisiones escolares. Si se confirma una admisión en los cursos de francés del MICC, no se cobra ningún arancel. HijoEn lo que se refiere a los subsidios de gastos de guarda, el MICC define del
modo siguiente un hijo a cargo: InstructorEn los cursos de tiempo completo del MICC, se ofrecen actividades de apoyo a la francización a cargo de instructores en francización. Las mismas se orientan a ejercitar y consolidar lo que ha enseñado en clase el profesor. Mediante esas actividades, el instructor procura desarrollar un mejor conocimiento de Québec y facilitar la integración a la sociedad quebequense. Máximo de 1800 horasLa duración de la formación varía según las necesidades. Pero la duración total, tanto en los cursos de tiempo completo como en los de tiempo parcial, los cursos especializados y en línea, no puede superar las 1800 horas. Organismos comunitariosLos organismos comunitarios son organismos no gubernamentales y sin fines de lucro que se comprometen ante el Ministerio a suministrar diversos servicios de integración a los inmigrantes. Los organismos que actúan en el ámbito de la integración social y lingüística de las personas inmigrantes son miembros del Regroupement des organismes en francisation du Québec. Persona minusválidaToda persona que tenga una deficiencia que le acarree una incapacidad importante
y persistente y que esté expuesta a encontrar obstáculos para
el cumplimiento de actividades ordinarias. El Gouvernement du Québec (Gobierno de Québec) quiere asegurar la plena participación de las personas minusválidas en la vida colectiva y en el desarrollo de Québec. ProfesorMediante actividades de enseñanza, el profesor procura desarrollar la competencia lingüística en francés segunda lengua de los estudiantes inmigrantes, en interacción oral, comprensión escrita y producción escrita. Seguro de empleoEl seguro de empleo ofrece una asistencia financiera transitoria a los desempleados canadienses mientras buscan un nuevo empleo o perfeccionan sus competencias. Servicio de guardaCon el fin de ayudar a los padres a conciliar sus responsabilidades familiares y profesionales, el gouvernement du Québec (gobierno de Québec) ha creado una red de servicios de guarda que contiene diversos recursos, entre ellos los centres de la petite enfance (centros de primera infancia) y las guarderías. UniversidadLa enseñanza universitaria representa el segundo escalón de la enseñanza superior, dividida en tres ciclos: licenciatura (baccalauréat), maestría, doctorado. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||